Вирішив великий банк перевірити надійність свого нового сейфу. Закрили в сейфі 100 тисяч долярів і доручили командам американців, японців та українців зламати сейф в повній темряві за 10 хвилин.
Першими спробували американці. Коли через 10 хвилин загорілось світло, виявилось, що комбінацію вони не підібрали.
Японці за 10 хвилин підібрали комбінацію, але не змогли зламати внутрішні двері.
От представники банку і вирішують: “А ну глянемо, що українці зроблять через 5 хвилин”.
Тиснуть на 5-ті хвилині на вимикач, а світло не запалюється. І чують з темряви голос: “Іване, ми маємо 100 тисяч, нашо тобі та лампочка?”
Risultati (
Italiano) 1:
[Copia]Copiato!
È una grande banca perevìriti nadìjnìst′ la nuova cassaforte. Zakrili in sejfì 100 000 dolârìv ho doručili amerikancìv, âponcìv Ta squadre ukraïncìv zlamati povnìj temrâvì sicuro per hvilin 10.
Peršimi sprobuvali amerikancì. Coli attraverso 10 luce zagorìlos′ hvilin, viâvilos′, kombìnacìû Scho puzzano pìdìbrali.
Âponcì per hvilin pìdìbrali kombìnacìû 10, non meno zlamati vnutrìšnì ALE dverì.
Dal primo virìšuût′ banca predstavniki: "un glânemo di nu, Scho zroblât′ inter attraverso 5 hvilin.
Tisnut′ la hvilinì 5-TI vimikač, e la luce non è zapalûêt′sâ. Ho čuût′ w temrâvi voce: "Ivan, MI maêmo 100 000, Tobi našo lampadina?"
Si prega di attendere..
